Překlad "откакто сме" v Čeština


Jak používat "откакто сме" ve větách:

Откакто сме тук, скачаме от трън, та на глог.
Co jsme sem přišli, jdeme z jednoho maléru do druhého.
Езикът Ви се промени откакто сме пристигнали.
Od našeho příjezdu se změnilo vaše užívání jazyka.
Знаеш ли, че не съм правил секс, откакто сме дошли?
Uvědomuješ si, že jsme neměl sex od té doby, co jsme v Americe?
Люк играем с теб откакто сме на 12, нали?
Luku, chlape, hraju s tebou skoro každej večer od doby co nám bylo 12, že?
"Скъпи деца, откакто сме в чужбина много ни липсвате.
Milé děti, co jsme v cizině, hrozně nám chybíte.
Откакто сме съюзници, тенденцията да провокирате конфронтации с Гоа'улд донесе смъртта на повече Ток'ра, отколкото в предишните сто години.
Za posledních pár let co jsme poznali lidi z Tau'Ri, vaše sklony vyprovokovat přímou konfrontaci s Goa'uldy měly za následek smrt více Tok'rů než za předchozích 100 let celkem.
Доста четеш откакто сме на острова.
Stal se tu z tebe náruživej čtenář, co?
Джери, откакто сме тук, вали сняг.
Jerry? Co jsme sem přijeli, tak pořád sněží.
Не е заспивал, откакто сме тук.
Od té doby, co jsme tady, ještě nezavřel oči.
Няма и час откакто сме тук и ти вече ме унижаваш?
Ještě tu nejsme ani hodinu a už mě zase ponižuješ. Máme to zapotřebí?
Случвало ли се е, откакто сме заедно?
Stalo se někdy, žes se mnou otěhotněla?
Знам, че ви притесняваме, откакто сме тук.
Vím, že od chvíle, co jsme tady, vám přiděláváme starosti.
Откакто сме заедно разбрах чрез теб какво са майчините чувства.
Teď konečně vidím ve tvém nitru to, co probouzí matčiny city.
Така е, откакто сме дошли тук.
Je nás málo od tý doby, co jsme tady.
Откакто сме приятелки със Суки, ми е писнало да гледам лудориите му с жените, нали се сещаш?
Za tu dobu, co kamarádím se Sookie, jsem už viděla hodně Jasonových dobrodružství s ženami, víš.
Откакто сме тук, повтарям на Девън да останем.
Od doby co jsme zde, si říkám Devone, že bychom tu měli zůstat.
Откакто сме тук, това е третият път, в който някой те мисли за Стийв Сер...
To bylo potřetí, co jsme tady, co si tě někdo spletl se... Stevem Cer...
Чувствам се сякаш имам махмурлук, но откакто сме тук не съм пила.
Cítím se, jako kdybych měla kocovinu, ale co tu jsme, jsem si nedala ani kapku.
Не съм тренирал, откакто сме тук.
Vím, zlato. Já jsem si nezacvičil od té doby, co jsme se přestěhovali.
Откакто сме тук виждаме невероятни неща.
Od chvíle, co jsme tady, viděli jsme neuvěřitelné věci.
Искам да споделя колко намразих теб и брат ти, откакто сме в телата ви.
Jenom chci, abys věděl, jak moc jsem vás dva začal nenávidět od tý doby, co jsme vaši dvojníci.
Никой не е идвал откакто сме тук.
Nikdo sem nepřišel od té doby, co tu jsme.
Откакто сме тук, сме лъгани от хора, които ни се усмихват и ни говорят хубави неща, а след това забиват нож в гърба ни.
Od našeho příjezdu nám lžou lidé, kteří se usmívají a říkají sladké věci, zatímco nám vráží nůž do zad.
Каква е вероятността брат ти да е изчукал Челси, откакто сме тук?
Jaká si myslíš, že je šance, že tvůj bratr měl sex s tou holkou, Chelsea, co tu jsme?
Мисля, че откакто сме тук... Никой не е убивал скръбник.
Myslím že za celou dobu, co tady jsme, se nikomu z nás nepodařilo Rmuta zabít.
Необичайно тих си откакто сме тук.
Co jsme sem přišli, jen mlčíš.
Откакто сме тук, усещах присъствието й.
Co jsme přijeli, tak jsem její přítomnost cítil všude.
Никой не е идвал до колата откакто сме тук.
Nikdo se k autu nepřiblížil, co jsme přijeli.
Те ни наблюдават откакто сме тук.
Sledují nás od chvíle, co jsme přiletěli.
Откакто сме тук кой още си убил, Дел?
Koho jsi zabil, co jsme sem přijeli, Delle?
Това ми е първото излизане, откакто сме тук.
Tohle je poprvé, od doby, co jsme se přišli, co jsem tady venku
Ако приемем, че това е част от брилянтен с двойно кръстосани или тройно кръстосани пръсти план, губя бройката, той все още един основен недостатък, откакто сме оковани в тази тъмница.
Za předpokladu, že tohle všechno je součástí nějakého úžasného dvojitého nebo trojitého podfuku... už ztrácím přehled... tvůj mistrovský plán má jednu velkou vadu, a sice, že jsme stále v řetězech ve sklepení.
Много хвалеше сюжетите в парка, но откакто сме тук само чукаш и пиеш.
Celou dobu jsi mi básnil o všech těch příběhových linkách, ale co jsme přijeli, akorát někoho klátíš a chlastáš.
Скоро за първи път откакто сме женени... ти ме плашиш.
Včera jsi mě, poprvé v našem manželství, vyděsil.
Не сме виждали нищо подобно, откакто сме тук.
Nic takového jsme za dobu, co tady žijeme, ještě neviděli.
Създаден е, откакто сме излезли от пещерите на Даксам.
Existovala už, když jsme vylezli z našich jeskyní na Daxamu s kameny a klacky.
Може би сме имали малария откакто сме произлезли от маймуните.
Malárií trpíme asi už od doby, kdy jsme se vyvinuli z opů.
Откакто сме живяли в пещерите, всеки път когато сме имали нужда от енергия сме изгаряли нещо, и продължаваме да го правим.
Od doby, kdy jsme žili v jeskyních jsme vždy, když jsme potřebovali energii něco zapálili, a tak je tomu až doteď.
ТД: И така, откакто сме дошли тук тази седмица, вероятно сме направили милиони вдишвания, общо, и вероятно не сме забелязали никакви значими промени да се случват в живота ни, но често ни убягват незабележимите промени.
TD: Tak jak tu sedíme tento týden, společně jsme se milionkrát nadechli a vydechli, a možná jsme ale společně neprožili žádné dramatické změny kurzu v našich životech, přičemž jsme třeba nestačili postřehnout ty nejjemnější změny uvnitř.
И не говоря за социалните мрежи от наскорошните онлайн разновидности, а по-скоро, за вида социални мрежи, в които човешките същества се събират от стотици хиляди години, откакто сме произлезли от африканската савана.
Sociálními sítěmi, které mám na mysli, nejsou současné online sítě, ale ty sociální sítě, ve kterých se lidé sdružují po stovky tisíc let, od té doby co jsme se objevili na afrických savanách.
Откакто сме чули вест за тях Ръцете ни ослабнаха, Мъки ни обзеха и болки, Като на жена, която ражда.
Jakž uslyšíme pověst o něm, opadnou ruce naše; ssoužení zachvátí nás, a bolest jako rodičku.
1.3085339069366s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?